Pirátska pieseň lásky
Pri počúvaní piesne som písala. Slová sú moje a hudba je od BrunuhVille. Ten chlapec je úplne úžasný. Len také chvíľkové vrátenie fantázie, za čo som vďačná, pretože mi to už strašne chýbalo. Tie slová, ktoré poletovali všade okolo mňa, ale v skutočnosti mi nikdy nepatrili. Patria mi až v tej chvíli, keď ich napíšem, alebo vyslovím. Rozhodla som sa s nimi podeliť.
A výzva pre každého, kto sa rozhodne toto prečítať je pustiť si pesničku a napísať to, čo ho pri nej napadlo, pretože je úžasná a nie je možné, aby vaša fantázia pri nej zrazu nepovstala.
Autorské práva, prosím neporušujte. Záleží mi na tom.
The Breand
Šum vetra sa
zaboril do vlasov dievčaťa, ktoré stálo hlboko v lese. Jej ruky sa triasli.
Možno sa bála. Možno jej vnútro napĺňali vibrácie
strachu, ktoré sa snažili dostať beznádejne von. Narážali do jej
vnútorností plnou silou a tvorili na nich hlboké rany. Boli ostrejšie, než
osie žihadlo a tvrdšie než skala a pri každom pohybe ešte
zrýchľovali. Možno jej ničili vnútro a tvorili v nej diery, až by
napokon z jej vnútra spravili úplne prázdne miesto. A možno sa vôbec
nebála. Jedno bolo ale na určito jasné. V jej hlave sa premieľalo veľa myšlienok. Tak veľa, že bolo ťažké
ustriehnuť, ktorej by sa mala venovať a ktorú bezmyšlienkovito darovala vetru,
ktorý ju unášal ďaleko do zimných a teplých miest a skúšal jej výdrž.
A potom sa rozbehlo. Vietor to nečakal a najprv šokovane zastal. Na
to sa spamätal a so smiechom sa pustil za ňou. A kto už môže
predbehnúť vietor? Snáď nie malé dievča stratené v lese s trasúcimi sa
rukami?! Dievča po chvíli začínalo cítiť, ako sa ho vietor snaží zastaviť, ale rozrážala ho. Stávala sa strachom vo
vnútri svojho tela. Začínalo byť rovnaké ako vibrácie, ktoré ničili jej vnútro.
Myšlienky na chvíľu zastali a čakali, čo sa bude diať. Dievča odvážne
porážalo vietor. Nedokázal ju zastaviť. Tá
melódia: tichá a smutná. Priťahovala ju k sebe ako jej stratená
časť. Potrebovala ju nájsť. A nikto ju nemohol zastaviť: žiadny vietor,
ani strach v podobe vibrácií, ktoré jej ničili vnútro. Melódia bola čím
ďalej tým hlučnejšia. Bol to nejaký orchester. Najprv iba obyčajné tiché
cinkanie a po čase sa pridávali husle a trúby. A hovorila ku
nej, rozprávala sa s ňou. Viedli dialóg bez jediného slova. Nepotrebovali
hlas, obaja boli nemí a slepí. Ich kroky sa však ku sebe približovali,
pretože ich nohy nepoznali iný smer. Vietor ustal. Vzdal to. Myšlienky si ľahli
spať a vibrácie našli východ. Stratili sa v diaľave spolu s unesenými
myšlienkami, ktoré už vlastnil iba vietor a nikto si ich nepamätal.
Padla do
čejsi náruče. Hľadala slová, bojovala so svojou nemotou a slepotou. Ale
stačilo cítiť len to teplo tej melódie. Cítila ju, ako ju hladí a drží v náručí.
Už ju nikdy neopustí, žiadny strach ju nenaplní, žiadny vietor nezastaví a žiadna
myšlienka neutečie, pretože všetky daruje tej melódii.
„Znie to ako
hviezdy,“ zašepkal nadšene chlapec znovu rozkrútil hraciu skrinku.
Kto by si
neželal tú melódiu počuť znovu a znovu? Tú pirátsku pieseň lásky? Ale
nikto nevedel čím bola naozaj.
Bola vonku
zima a snežilo a len málokto sa zastavil pri chlapcovi s hracou skrinkou.
Málokto mu dal do roztrhaného klobúčika nejakú mincu. Ale ten kto sa na chvíľu
započúval do tej melódie našiel svoje vnútro a uvedomil si, že doteraz
bolo stratené. Pretože každému človeku ho ktosi ukradol a tento pirát sa
rozhodol ho každému vrátiť. Lenže nikto ho späť nechcel. A tak chlapec s hracou
skrinkou, ktorú dostal od muža, ktorý mal namiesto ruky hák, pobehoval po
zasneženej ulici, zohrieval sa pri prechádzaní okolo rozhorúčených koňov
ťahajúcich vozy zaslepených pouličných predavačov a snažil sa ľuďom vrátiť
vnútro. Ale sám vlastne netušil čo tá melódia znamenala.
Len pirát s hákom
sa usmieval.
„Sú to
vyhasnuté hviezdy, ktoré sme ukradli ľuďom,“ povedal pirát dívajúci sa na
vzdaľujúci sa prístav, „všetky do jednej sme ukradli. Ja som ich iba vrátil
súši.“
Komentáre
Zverejnenie komentára
Comment me